|

"Sanctuary"-
Altar for bypasser
stones, wood, ivy
New
life rises from the ruins, small beginning of eternal
love in the form of ivy. For somebody else ivy symbolizes
a great sorrow, burden that ekes your heart. Third
one encounters Dionysus drunken bliss, power of wine,
which grants you freedom from everyday life for a
moment.
Bypasser
sees what he needs and carries on his path, but ivy
grows silently on his ruins, waiting for eternity
for a moment of encounter.
Inka
Uusitalo

Photo:
Lea Turto

Photo:
Lea Turto

"Spinner"
-performance
Inka
Uusitalo, a young maiden in white, can be found in
the park at her spinning wheel, spinning the spiky
thread of life with bleeding fingers.
Spinner
in english
Performance
is based on a poet by Edith Södergran
"My life, My Death and My Destiny"
I
am nothing but a boundless will,
a boundless will but for what, for what?
All things are dark around me,
I cannot lift a straw.
My will wants only one thing, but it is a thing
I do not know.
When my will breaks loose, I shall die.
Welcome, my life, my death and my destiny.
|
"Pyhäkkö"
- Alttari ohikulkijalle
kivi, puu, muratti

Raunioista
nousee elämä uusi, pieni alku ikuisen rakkauden
muodossa muratin. Toiselle muratti symboloi taas murhetta
suurta, taakkaa joka sydäntä raastaa. Kolmas
kohtaa Dionysoksen päihtyneen hurmion, viinin
mahdin, joka hetkeksi suo arjesta vapauden.
Kulkija
näkee mitä hän halajaa ja jatkaa matkaa
polullaan, mutta muratti kasvaa hiljaa rauniollaan,
odottaen ikuisuuden hetkeä kohtaamisen.
Inka
Uusitalo
"Kutoja"
/ "Spinner"
-performance
Inka
Uusitalo, nuori nainen valkoisissa,
kehräten rukin äärellä verisin
sormin piikikästä elämänlankaa,
tulee löytymään puistosta. Seuraa ilmoitteluamme.
"Kutojan" lehdistötiedeote: Kutoja.doc
Kutoja -teos on saanut inspiraationsa Edith Södergranin
runoista, joista mieleenpainuvimpana "Elämäni,
kuolemani ja kohtaloni"
"En ole mitään muuta kuin suunnaton
tahto,
suunnaton tahto, mutta mihin, mihin?
Pelkkää pimeyttä on ympärilläni,
en oljenkortta pysty kohottamaan.
Tahtoni tahtoo vain yhtä, mutta sitä ainoaa
minä en tunne
Kun tahtoni murtautuu esiin, minä kuolen:
ole tervehditty elämäni, kuolemani ja kohtaloni"

|